こんにちは OlgaさんYou’ve traveled from place to place. You’re a really busy person, aren’t you? :)“14000 things to be happy about” is translated into Japanese as “4001 things to be happy about”. But, where is another 9999? :pHave a nice day. さよなら
Enjoy your time in Bergen! Can't wait to see the fjords with you!xxxP.S.Thank you for the sweet messages you left me...Ms.Tortilla was sooooo nice!!!
ha ha I like how the last "E" from the word "Adventure" turns into something sweet beastly!Kisses from Greece! I am thinking of you always!I think you would like this here:photos made my Tarkofsky when he found a Polaroid...http://riowang.blogspot.com/2010/06/tarkovskys-polaroids.html
Great image! I love the "E". Have a wonderful trip and travel safe! Look forward to seeing the photos :)
I`m so glad to have found your blog1I think its the most glamorous blog, that I have ever come across!THANKS FOR SHARING!DEBBIE MOSS
こんにちは、マサさん! Oh my God, it is really true... Why, why, why is it only 4001? I can understand there are language implications and also some culture clashes - things let's say which are not typical for Japan, but only 4001??...But don't be sad, Masa, in Swedish there also less things to be happy about and the book is translated as: 12000 saker som gör dig glad. So I'm not sure whether English really has most things to be happy about :Pさようなら :)
Mariana, thanks, the photos are truly beautiful. Do you want to know a coincidence? My Mom gave me a DVD with Tarkovsky's movies - so I now have most of his movies. And I was just planning to watch them!
Thanks, Debbie :)
Oh Bergen, another city that i love too much, but only by the photos. Actually, i have downloaded enough from there from the net...
Post a Comment